animalラジオ局
前へ戻る

第25号:sheep(羊)の複数形は
なぜそのままsheepなのでしょう?


鴇﨑 敏彦 講師(英語学教室)

 この「Animal ラジオ局」をご覧の皆さんは、きっと動物のことに興味を持っている方々ばかりでしょう。その動物を表す英単語を学習していく中で、ふと疑問に思ったことはなかったでしょうか?今回は、きっと多くの人が感じたことがあるであろう疑問の1つ、「sheep(羊)の複数形はなぜそのままsheepなのでしょう?」という疑問にお答えします。

 言葉の辞書としては世界最大級の辞書にOxford English Dictionary(以下、OED)という辞書があります。このOEDは全20巻で構成されていて、総ページ数は21,730ページ、重量にして60kgを超えるという、まさに世界最大級の辞書となっています。現在ではCD-ROM版(写真参照)が発行されていて、1枚のディスクに収められているので、簡単に持ち運ぶことができますが、私が学生の頃は紙媒体のものしかなかったので、図書館に行って閲覧するしかありませんでした。

 このOEDでsheepという単語を引いてみますと、「先史時代には複数形であることを示す語尾として-uが付いていたと考えられるが、古英語(700年頃~1100年頃の英語)の時代にはその語尾-uが脱落して、単数形と複数形が同形になった」と英語で説明されています。古英語の名詞には、ドイツ語と同じように、男性名詞・女性名詞・中性名詞という区別があり、sheepは中性名詞に属していました。そして、sheepのように長い母音も持つ中性名詞は、複数であることを示す語尾-uが脱落して、単数形と複数形が同形になったのです。

 しかし、長い母音を持つ中性名詞のすべてが現在でも単複同形のままかというと、決してそうではありません。例えば、word(語)という単語は、古英語の時代は長い母音を持つ中性名詞で、かつては単複同形でしたが、現在では語尾-sを付けて複数形を作ります。では、なぜsheepの複数形は語尾-sを付けないままだったのでしょうか。それは、羊が群れを成して生活することが多かったからだと考えられています。つまり、羊を1匹1匹ではなく、集合体として見ていたからだと考えられています。他にもdeer(鹿)やcarp(鯉)など、単複同形の名詞に狩猟の対象となる生き物が多いのはそのためだと言われています。

▲Oxford English Dictionary